ตอนนี้เป็นฤดูหาเสียงเลือกตั้งของผู้ว่ากรุงเทพมหานครใช่ไหมคะ ไปที่ไหนน้องๆ
คงเห็นการโฆษณาหาเสียงเลือกตั้งอยู่เต็มไปหมด ผู้สมัครหาเสียงเลือกตั้งใช้วิธีการหาเสียงเลือกตั้งต่างๆ
เพื่อให้ได้ดำรงตำแหน่ง เรามาดูศัพท์สำนวนภาษาอังกฤษที่ว่าด้วยเรื่องตำแหน่งกันดีกว่าค่ะ
โดยทั่วไปน้องๆ คงเข้าใจกันว่า office หมายถึงสำนักงานใช่ไหมคะ
ในความหมายหนึ่ง แน่นอนค่ะ คำว่า office หมายถึง สำนักงาน ตัวอย่างเช่น
I don't want to go to my office today.
ฉันไม่อยากไปสำนักงานในวันนี้
แต่อีกความหมายหนึ่งที่สำคัญเช่นกัน office หมายถึงตำแหน่งหน้าที่การงานค่ะ
และมีสำนวนเกี่ยวกับ office ที่หมายถึงตำแหน่งหน้าที่การงานมากมายดังต่อไปนี้ค่ะ
สำนวน take office แปลว่าเข้ารับตำแหน่งค่ะ น้องๆ ดูตัวอย่างประโยคนะคะ
The President takes office after the Inauguration ceremony.
ท่านประธานาธิบดีเข้ารับตำแหน่งหลังพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง
Inauguration Ceremony
แปลว่าพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งประธานาธิบดีของอเมริกาค่ะ
นอกจากนั้น ก่อนที่จะมีการได้ตำแหน่ง ก็ต้องมีการแข่งขันหาเสียงเพื่อให้ได้รับเลือกตั้ง
เพื่อให้ได้ตำแหน่งใช่ไหมคะ การลงสมัครหาเสียงเลือกตั้งเพื่อให้ได้ตำแหน่ง เขาเรียกว่า
run for office ค่ะ ดูตัวอย่างประโยคนะคะ
Each candidate spends a lot of money in running for office.
ผู้สมัครรับเลือกตั้งแต่ละคนใช้เงินมากมายในการหาเสียงเลือกตั้ง
ทีนี้เมื่อชนะการเลือกตั้งแล้ว สาบานตนเข้ารับตำแหน่งแล้ว ก็จะได้ดำรงตำแหน่งได้อยู่ในตำแหน่งละค่ะ
ซึ่งในภาษาอังกฤษใช้คำว่า in office ค่ะ ดูตัวอย่างประโยคนะคะ
While in office, the governor finished many useful projects.
เมื่อดำรงตำแหน่ง ท่านผู้ว่ากระทำโครงการอันเป็นประโยชน์หลายอย่างสำเร็จลุล่วงไปได้
เมื่ออยู่ในตำแหน่งได้ ก็ถึงคราวพ้นวาระ หลุดจากตำแหน่งได้นะคะ ในภาษาอังกฤษเราใช้คำว่า
out of office ค่ะ ดูตัวอย่างประโยคนะคะ
The governor will be out of office after four years.
ท่านผู้ว่าจะพ้นวาระหลังจากสี่ปี
น้องๆ คะ เลือกตั้งคราวนี้ น้องๆ จะเลือกใครให้อยู่ in office ดีคะ
|