Resident Evil
  ๒๗ ก.ย. ๔๕
 
ในช่วงสองปีที่ผ่านมามีการนำเกมหรือการ์ตูนมาทำเป็นหนังที่มีนักแสดงที่มีเลือดเนื้อ ในหมู่หนังเหล่านั้น ส่วนใหญ่จะไม่ได้เรื่อง เพราะว่าไม่มีเนื้อหาที่น่าสนใจ แต่เรื่อง Resident Evil นี้มีเนื้อหาน่าสนใจ มุมกล้องก็ดีอีกด้วย สร้างความตื่นเต้นได้มากทีเดียว
เรื่องราวในหนังเกิดขึ้นก่อนเนื้อหาของเกมภากแรก ซึ่งเป็นการให้ภูมิหลังแก่คนดู เพราะว่าเรื่องราวที่นำมาทำหนัง คนที่เล่นเกมหลายๆ ภาคต่อมาก็จะปะติดปะต่อได้เอง
ฉากข้างล่างนี้เป็นตอนที่ทีมที่พยายามออกมาจากรังผึ้งใต้ดิน ต้องต่อวงจรให้กับนางพยาแดงซึ่งเป็นคอมพิวเตอร์ เพื่อว่าเธอจะฟื้นขึ้นมาช่วยอธิบายอะไรได้บ้าง

RED QUEEN Ah, there you are. I did warn you.
อ่า อยู่นี่เอง ฉันเตือนพวกคุณแล้ว
J.D. Lets get something straight. From what I understand, you're state of the art Artificial Intelligence, which means you consider yourself a living, thinking being, correct?
เรามาพูดกันให้รู้เรื่องก่อน จากที่ฉันเข้าใจ เธอเป็นสมองกลปัญญาประดิษฐ์ นั่นหมายความว่าเธอคิดว่าตัวเองเป็นสิ่งมีชีวิต ใช่ไหม
RED QUEEN Yes .... that is correct.
ใช่ ถูกต้องแล้ว
J.D. And this box is the last remnants of your sorry ass. So let me make one thing clear. You try to fuck with us in any way and I will personally grind your super gigabyte punk ass into dust. Finito! Comprende?
แล้วไอ้กล่องนี้ก็เป็นซากส่วนสุดท้ายของก้นแก ฉันจะพูดให้ชัดเจนนะ ถ้าแกคิดจะก่อเรื่องไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ฉันจะบดก้นกิกกาไบท์แกให้เป็นเถ้า (ภาษาอิตาเลียนและฝรั่งเศส) เข้าใจไหม
RED QUEEN I speak fifty-seven languages.
ฉันพูดได้ 57 ภาษา
J.D. Good. So now you can answer some questions. Number one .... what the fuck were you people doing down here?
ดีหล่ะ ตอนนี้เธอตอบคำถามฉัน คำถามแรก มันเกิดเรื่องห่าอะไรขึ้นที่นี่
RED QUEEN The usual thing. Gene splicing, toxicology, bioengineering. All in service of mankind's one great goal finding new and exciting ways to wipe itself out.
เรื่องปรกติ ตัดแต่งเชื้อพันธุ์ พิษวิทยา พันธุศาสตร์วิศวกรรม ทุกอย่างทำประโยชน์แก่มนุษยชาติในการหาวิธีใหม่ที่จะไล่ล่ากันเอง
SPENCE Aren't we the witty little microchip?
ไมโครชิพฉลาดปากดีนี่
RED QUEEN Merely here to serve.
เพียงเพื่อให้บริการ
TWELVE What are those things out there?
ไอ้นั้นข้างนอกมันตัวอะไร
RED QUEEN Things?
ไอ้นั่น
SPENCE Drooling, staggering...bad complexions, worse attitude.
น้ำลายไหล เดินโซเซ ผิวซีด นิสัยแย่
RED QUEEN I presume you are referring to the retro animated weapons systems.
คุณคงหมายถึงระบบอาวุธที่สร้างมาจากของเหลือ
J.D. The what?
อะไรนะ
RED QUEEN In human mythology, I believe they are traditionally referred to as the undead.
ในตำนาน ฉันคิดว่าเขาเรียกพวกนี้ว่าพวกกลับมาจากหลุม
TWELVE Explain.
อธิบายซิ
RED QUEEN Even in death, the human body still remains active. Hair and fingernails continue to grow, new cells are produced, and the brain itself holds a small electrical charge that takes months to dissipate. Much of the research in the Hive was devoted to those electronic signals left in the brain .... fragments of memory that decay over time. A virus, T-3 was developed. This T-virus provides a massive jolt to those trace electronic impulses. Put quite simply, it reanimates the body.
แม้ว่าตายไปแล้ว ร่างกายของมนุษย์ยังใช้งานได้อยู่ ผมและเล็บยังงอกออกมา เซลสร้างตัวเองขึ้นมาใหม่ และสมองยังมีกระแสไฟฟ้าที่ใช้เวลาหลายเดือนกว่าจะสลายตัวไป การวิจัยในรังผึ้งนี้ส่วนใหญ่เกี่ยวกับกระแสไฟที่ยังค้างอยู่ในสมอง ส่วนหนึ่งของความจำที่เลือนไปตามการเวลา ไวรัสทีสามถูกสร้างขึ้นมา ไวรัสตัวนี้กระตุ้นกระแสไฟนั้น พูดง่าย ๆ มันทำให้ร่างกายทำงานได้อีกครั้ง
J.D. You're bringing the dead back to life?
เธอทำให้คนตายฟื้นคืนชีพหรือ
RED QUEEN Not fully. The subjects have the simplest of motor functions. Perhaps a little memory .... virtually no intelligence. Driven by the basest of impulses .... the most basic of needs.
ไม่ทั้งหมด ร่างเคลื่อนไหนไหวได้เบื้องต้น อาจมีความจำเล็กน้อย ไม่มีความฉลาด ผลักดันโดยความต้องการเบื้องต้น
TWELVE Which is?
นั่นคือ
RED QUEEN The need to feed.
ความต้องการอาหาร
SPENCE And what do these things feed on?
แล้วไอ้พวกนี้กินอะไร
RED QUEEN They feed on what mankind has always wanted to prey upon, what you have always sought to destroy. Yourselves.
พวกมันกินสิ่งที่มนุษย์อยากจะกิน สิ่งที่พวกคุณต่างพยายามทำลาย ตัวเองอย่างไรหล่ะ
SPENCE They eat people?
พวกมันกินคนหรือ
TWELVE That's inhuman.
ไร้มนุษยธรรมสิ้นดี
RED QUEEN On the contrary. I find it perfectly in keeping with human behavior. Stripped of culture, intelligence, reason .... they are your true primal selves. The evil that dwells within all of you. It's quite poetic really.
ในทางกลับกัน ฉันเห็นว่ามันสอดคล้องกับพฤติกรรมมนุษย์ ไม่มีวัฒนธรรม ความฉลาดหรือเหตุผล มันเป็นตัวตนที่แท้จริงของเรา ปีศาจที่อยู่ในตัวของพวกคุณ ฉันว่ามันเป็นเหมือนบทกวี
SPENCE Oh my God.
โอ้ พระเจ้า
RED QUEEN I was trying to keep them isolated, but I'm afraid you've changed all that.
ฉันพยายามที่จะแยกพวกมันออกมา แต่ฉันคิดว่าพวกคุณเปลี่ยนแผนนั้นเสียแล้ว
TWELVE Why develop such a thing?
ทำไมสร้างไอ้แบบนี้ขึ้นมา
RED QUEEN To use as a weapon of course. Imagine it an enemy nation infected with T-3. The idea of having your own mother and father rise up out of the grave against you. To be attacked by your own flesh and blood. The psychological impact alone would be devastating.
เพื่อเป็นอาวุธอย่างไรหล่ะ ลองนึกดูสิว่าชาติฝ่ายตรงข้ามติดไวรัสทีสาม ลองคิดดูว่าการที่มีพ่อแม่ตัวเองลุกขึ้นมาจากหลุมมาล่าตัวเอง ถูกเลือดเนื้อของตัวเองทำร้าย ผลทางจิตใจอย่างเดียวก็มากแล้ว
J.D. If they're a weapon, you must be able to control them.
หากมันเป็นอาวุธ เธอก็ต้องควบคุมมันได้
RED QUEEN When the enemy surrenders, the infected area would be sprayed with an anti-toxin, T-4.
เมื่อศัตรูยอมแพ้ เราจะสเปรย์บริเวณที่มีไวรัสด้วยยาแก้ทีสี่
TWELVE And that would kill them?
แล้วพวกนั้นจะตาย
RED QUEEN It would prevent further transmission. The remaining undead would have to be dispatched individually. Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain are the most effective methods.
มันจะป้องกันการแพร่กระจาย ผีดิบที่เหลืออยู่จะต้องโดนจัดการรายตัว ทำลายส่วนบนของแกสันหลัง หรือสมองเป็นวิธีที่ได้ผลดีที่สุด
SPENCE We are so fucked.
พวกเราแย่แล้ว
J.D. You said that already.
นายพูดไปแล้วทีหนึ่ง
SPENCE Well now I really mean it.
คราวนี้ฉันพูดจริง
 
ในฉากนี้มีคำศัพท์เทคนิคมากมาย แต่คำศัพท์ทั่วไปที่เราอาจจะจำไปใช้ในบริบทใหม่ได้ก็มีเล็กน้อย เช่น to get something straight หมายความว่า พูดกันให้รู้เรื่อง พูดกันให้เข้าใจ ตรงไปตรงมา ทำความเข้าใจกัน State of the art เป็นคำคุณศัพท์ หากอะไรเป็น State of the art แปลว่าสิ่งนั้นมีความเป็นตัวของตัวเอง ถูกออกแบบมาเป็นพิเศษ หรือภาษาอังกฤษเท่ากับคำว่า unique and specially designed
อีกสำนวนหนึ่งคือ In keeping with ซึ่งแปลว่าเหมาะสมกับ สมดุลกับ แล้วเจอกันคราวหน้านะคะ


ห้องสนทนา เม้าท์ระเบิด : โลกกับธรรม : English Corner : ข่าวประชาสัมพันธ์ : BKK Blog : Work at Home
เกมส์ Photo Hunt : Jigsaw : Hang Man : Tetris : Slider : จับคู่
BKK Mobile Picture Message : Logo : Mini Logo : Screen Saver : Text SMS : Color Picture Message : Wallpaper
รักและคิดถึง พบเพื่อนใหม่ : E-Cards : กลอนแทนใจ : ศาลาพักใจ : เยาวชนคนดี
สารพันบันเทิง ดูหนัง ฟังเพลง : ซอกแซกผ่านจอ : มุมฟุตบอล : เสี่ยงเซียมซี : ดวงดาวโคจร ออนไลน์ : Wallpaper : บันเทิง-เริงใจ : ซุบซิบดารา
สารพัดความรู้ เสวนาธุรกิจ : บัญชีทีเบรค : กระดูกและข้อ
ภาษาพาเพลิน Everyday English : Did you know? : E-Dialog : รู้จักญี่ปุ่น
ห้องสมุด BKK Business Letter : Song of the Week : พี่เลี้ยงภาษาอังกฤษ : เพลินภาษาน่ารู้ :E-Diary :
ศัพท์ทันโลก : สืบสายนิยายดัง : Alphabetize : SEX : วัยรุ่น วัยดึก : นางาซากิ: นานานก :
ชีวิตหลากสี : ยายวันวาน : พาชิมริมครัว : IT Audit : Chic & Trendy : Indy Zone :
เกร็ดความรู้ไอที : Star Corner : New York! New York!
BKK Center Hot Links : เบอร์โทรศัพท์ฉับไว : About us : ติดต่อ BKKonline