Meet Joe Black (again)
  ๒๓ ส.ค. ๔๕
 
สัปดาห์นี้เราหันกลับมาดูหนังที่ออกมาแล้วสองสามปี แต่ว่ายังเป็นที่นิยมอยู่ในร้านเช่าวิดีโอ เหตุที่หนังยังเป็นที่นิยมเพราะว่าดาราที่แสดงเป็นดาราระดับดี แสดงเก่ง บทละคร การกำกับ แสงเงา ทุกอย่างลงตัวไปหมด เราจึงยังไม่เชยถ้าจะมาดูบท Meet Joe Black กันอีกที
คราวนี้เรามาดูตอนที่ Joe พบรักครั้งแรกกับพ่อของนางเอกกันเถอะ ทุกคนเคยได้ยินสองหนุ่มเขาจีบกันแล้วแต่เข้าใจที่เขาพูดกันทั้งหมด หรือเปล่าคะ เรามาดูกันเลยดีกว่าว่าเขาว่ากันว่าอย่างไรบ้าง

JOE I want to have a look around before I take you.
ผมอยากจะเที่ยวดูสิ่งต่าง ๆ ก่อนที่จะพาคุณไป
PARRISH 'Take me'...? Where?
"พาผมไป" ไปไหน
JOE It requires competence, wisdom, experience -- all those things they say about you in testimonials -- and you're the one.
มันจะต้องมีความมีประสิทธิภาพ ปัญญา ประสบการณ์ เขากล่าวกันว่าคุณมีคุณสมบัติเหล่านี้ คุณคือคนคนนั้น
PARRISH 'The one' to do what?
คนคนนั้นที่จะทำอะไร
JOE Show me around. Be my guide. And in return, you get...
พาผมเที่ยว เป็นไกด์ให้ผม และเป็นการตอบแทนคุณจะได้ ...
PARRISH Get what?
ได้อะไร
JOE Time.
เวลา
PARRISH What the hell are you talking about?
แกพูดห่าอะไรวะ
JOE Watch it!.
ระวังปากหน่อย
PARRISH I'm sorry –
ขอโทษ
JOE In return you'll receive minuets, days, weeks, I'm not going to go into details ... what matters is that I stay interested....'Yes'.
เพื่อเป็นการตอบแทน คุณจะได้เวลาเป็นนาที วัน สัปดาห์ ผมจะไม่พูดในรายละเอียดหรอกนะ สิ่งที่สำคัญก็คือผมยังน่าสนใจอยู่ ใช่
PARRISH Yes what?.
ใช่ อะไร
JOE 'Yes' is the answer to your question..
ใช่คือคำตอบของคำถามคุณ
PARRISH What question?
คำถามอะไร
JOE Bill. Come on. The question. The question you've been asking yourself with increased regularity, at odd moments, panting through the extra game of handball, when you ran for the plane in Delhi, when you sat up in bed last night and hit the floor in the office this morning. The question that is in the back of your throat, choking the blood to your brain, ringing in the ears over and over as you put it to yourself –
บิล อย่าล้อเล่นน่า คำถามนั้นงัย คำถามที่คุณเพียรถามตัวเองบ่อยขึ้นทุกวัน ในเวลาต่าง ๆ เวลาที่หอบหลังจากเล่นแฮนด์บอล เวลาที่คุณวิ่งขึ้นเครื่องบินที่เดลลี ตอนที่คุณลุกขึ้นนั่งบนเตียงเมื่อคืนนี้ และตอนที่คุณล้มที่ออฟฟิสเมื่อเช้านี้ คำถามที่ติดอยู่ในคอ ดันเลือดที่ไปเลี้ยงสมองอยู่ ดังก้องหูคุณอยู่ทุกวัน อย่างที่คุณเฝ้าถามตัวเอง
PARRISH The 'question' --
คำถามนั้น
JOE Yes, Bill. The question.
ใช่บิล คำถามนั้น
PARRISH ...Am I going to die?
ผมกำลังจะตายใช่ไหม
JOE Yes.
ใช่

สำนวนที่น่าสนใจในบทสนทนานี้ก็คือ Show me around ซึ่งเป็นหน้าที่ของทัวร์ไกด์ และ in return หรือ เพื่อเป็นการตอบแทน ตามที่แปลไว้ และ “What matters." แปลว่าสิ่งที่สำคัญ สำนวนที่เราได้ยินบ่อย ๆ ก็คือ It doesn't matter. หรือมันไม่เป็นไร มันไม่ใช่เรื่องสำคัญ

ส่วน watch it แปลว่า ระวัง ในที่นี้บิลกำลังพูดไม่ระวังปาก เพราะว่าพูดหยาบกับคนที่มีอำนาจเหนือกว่า โจจึงเตือนให้เขาระวัง


ห้องสนทนา เม้าท์ระเบิด : โลกกับธรรม : English Corner : ข่าวประชาสัมพันธ์ : BKK Blog : Work at Home
เกมส์ Photo Hunt : Jigsaw : Hang Man : Tetris : Slider : จับคู่
BKK Mobile Picture Message : Logo : Mini Logo : Screen Saver : Text SMS : Color Picture Message : Wallpaper
รักและคิดถึง พบเพื่อนใหม่ : E-Cards : กลอนแทนใจ : ศาลาพักใจ : เยาวชนคนดี
สารพันบันเทิง ดูหนัง ฟังเพลง : ซอกแซกผ่านจอ : มุมฟุตบอล : เสี่ยงเซียมซี : ดวงดาวโคจร ออนไลน์ : Wallpaper : บันเทิง-เริงใจ : ซุบซิบดารา
สารพัดความรู้ เสวนาธุรกิจ : บัญชีทีเบรค : กระดูกและข้อ
ภาษาพาเพลิน Everyday English : Did you know? : E-Dialog : รู้จักญี่ปุ่น
ห้องสมุด BKK Business Letter : Song of the Week : พี่เลี้ยงภาษาอังกฤษ : เพลินภาษาน่ารู้ :E-Diary :
ศัพท์ทันโลก : สืบสายนิยายดัง : Alphabetize : SEX : วัยรุ่น วัยดึก : นางาซากิ: นานานก :
ชีวิตหลากสี : ยายวันวาน : พาชิมริมครัว : IT Audit : Chic & Trendy : Indy Zone :
เกร็ดความรู้ไอที : Star Corner : New York! New York!
BKK Center Hot Links : เบอร์โทรศัพท์ฉับไว : About us : ติดต่อ BKKonline