12 April
I wish I could just leave work and all
the thoughts of work as soon as I walk
out of my office. I think I'm not the only one
with this wish. I don't mean that I hate the
ideas of work, but I hate the stress that is
involved in my job. I won't mind coming up
with a great idea when I'm just sitting around
or having fun. How do I tell you this? I don't
do anything creative. I don't think of possible
solutions to my job. But I can't get rid of the
idea of working and things to 'look forward'
to at work the next day. Oh thank god!
|
|
๑๒ เมษายน
ฉันอยากจะให้ตัวเองหยุดคิดเรื่องงานได้ทันทีที่เดินออก
จากที่ทำงาน ฉันรู้ว่าไม่ใช่ฉันคนเดียวหรอกนะที่คิดแบบนี้
ฉันไม่ได้บอกว่าฉันเกลียดการทำงานหรอกนะ แต่ฉัน
เกลียดความเครียดที่มาจากการทำงาน ฉันไม่รังเกียจ
หรอกถ้าฉันนั่งๆ นอนๆ อยู่ แล้วฉันเกิดจุดประกายความ
คิดอะไรได้ ฉันจะเล่าให้เธอฟังได้อย่างไรนี่ ฉันไม่ได้ทำ
อะไรสร้างสรรค์เลย ฉันไม่ได้คิดหาทางแก้ปัญหาอะไร
ทั้งนั้น ฉันเพียงแต่ไม่สามารถหยุด "ตั้งหน้าตั้งตา"
คอยวันรุ่งขึ้นได้ขอบคุณพระเจ้าที่ทำให้มีพรุ่งนี้
|
|
|
I'm an addict, and I'm like that with anything.
Kath often says I eat like a food addict.
I don't think I'm anorexic though-or is that
self-denying? Anyway, Kath says I'm
never hungry. But the more I eat, the more
appetite I get. I might not feel like eating
sometimes. But once I start eating, I can
make a career out of it. This is the same
with my work. Once I have ideas and have
considerable amount of work done,
more ideas come up and I can't stop.
Once, I took my face off the computer
screen and it was already 2 o'clock in
the morning. But I didn't feel tired at all.
I had to take de-stress pills to help me sleep.
|
|
ฉันเป็นคนติด
ติดทุกอย่าง แคธมักจะพูดว่าฉันกิน
เหมือนคนติดอาหาร ฉันไม่ได้เป็นพวกอานาเรกซิกหรอก
นะ หรือว่ามันเป็นเพียงการปฏิเสธตัวเอง ช่างเถอะ
อย่างไรก็ตาม แคธบอกว่าฉันไม่เคยหิว แต่ยิ่งได้กินก็ยิ่ง
หิว บางครั้งฉันไม่ได้อยากอาหาร แต่พอเริ่มกิน กลับหยุด
ไม่ได้ เรื่องงานก็เหมือนกัน เมื่อฉันเกิดความคิด และ
ทำงานได้มากพอควร ฉันจะมีไอเดียใหม่ๆ เกิดขึ้นอีก
มีอยู่ครั้งหนึ่งฉันเงยหน้าจากจอคอมพิวเตอร์มันก็ตีสอง
แล้ว แต่ฉันไม่รู้สึกง่วงเลยสักนิด ฉันต้องกินยาคลาย
เครียดเพื่อช่วยให้นอนหลับ
|
|
|
Lately I have been working a lot.
I still like to work. But I start to get this feeling.
Worry. Anxiety. What do you call it?
I can't help thinking about work.
But I'm not thinking about anything in particular.
I'm just worrying. Forgive me for not making
sense. Good night, Bangkok.
|
|
พักหลังนี้ฉันทำงานหนักมาก ฉันยังชอบทำงานอยู่ แต่ฉัน
เริ่มที่จะเกิดความรู้สึกกังวล เครียด มันเรียกว่าอะไรนะ
ฉันหยุดคิดเรื่องงานไม่ได้ ฉันไม่ได้คิดถึงอะไรโดย
เฉพาะหรอก ฉันแค่ห่วงไปเรื่อยๆ ขอโทษทีที่วันนี้
ฉันพูดไม่รู้เรื่อง ราตรีสวัสดิ์จ๊ะ กรุงเทพ
|
|