Lose face
๑๙ ส.ค. ๔๘

Wipa: Are you coming to the party on Saturday?
Tanee: What party? This Saturday?
Wipa: Yes. Khun Somsak is throwing a graduation party for his daughter at his house. Are you coming?
Tanee: No.
Wipa: Why not? Aren’t we neighbours?
Tanee: I haven’t been invited. I won’t lose face turning up at a party when I haven’t been invited.
Wipa: Don’t be silly. You can come with me. The invitation is for both of us. And his daughter is a nice girl. We should congratulate her on her graduation.
Tanee: You go on your own if you like. He only invited us so that we won’t complain about the noise.

เสียหน้า
วิภา:
คุณจะไปงานเลี้ยงวันเสาร์นี้หรือเปล่า
ธานี: งานเลี้ยงอะไร วันเสาร์นี้หรือ
วิภา: ใช่ คุณสมศักดิ์จัดงานเลี้ยงที่บ้านฉลองการรับปริญญาของลูกสาว คุณจะไปไหม
ธานี: ไม่ไป
วิภา: ทำไมหล่ะ เราเป็นเพื่อนบ้านกันไม่ใช่หรือ
ธานี: ฉันไม่ได้รับเชิญ ฉันไม่ไปงานเลี้ยงโดยไม่ได้รับเชิญให้เสียหน้าหรอก
วิภา: อย่าทำงี่เง่าเลย คุณก็ไปกับฉันงัย เขาเิชิญเราทั้งสองคน แ้ล้วลูกสาวเขาก็เป็นเด็กดี เราน่าจะไปแสดงความยินดีที่เธอสำเร็จการศึกษา
ธานี: เธออยากไปก็ไปคนเดียวสิ เขาแค่ชวนเราตามมารยาทเพราะกลัวว่าเราจะบ่นเรื่องเสียงดัง

New Words and Expressions:

Throw a party มีความหมายเหมือนกับ give a party หรือ host a party จัดงานเลี้ยง เป็นเจ้าภาพ

Aren’t we…? เราไม่ได้เป็น … อย่างนั้นหรอกหรือ Aren’t we friends? เราไม่ได้เป็นเพื่อนกันหรอกหรือ ถ้าอยากจะตอบว่า ไม่ใช่อย่างนั้น เราเป็นเพื่อนกัน ต้องตอบว่า ‘Yes’ We are friends. ถ้าตอบว่า ‘No’ คนฟังจะเข้าใจว่าเห็นด้วยกับเขาว่าเราไม่ได้เป็นเพื่อนกันอีกต่อไป

Lose face แปลได้ตรงตัวว่า เสียหน้า face ในที่นี้หมายถึงชื่อเสียง หน้าตาในเชิงอุปมาอุปมัย เสียได้ก็แก้ได้ save face แปลว่า แก้หน้า I don’t want to ask questions in class. I will lose face. ฉันไม่อยากถามคำถามในชั้นเรียน กลัวเสียหน้า

Turn up มีความหมายเหมือน arrive โผล่หน้าไป มาถึง หรือไปยัง

Congratulate someone on something จำ pattern นี้ไว้ให้ดี ต้องไปด้วยกัน I congratulate you on your new job. We’d like to congratulate you on your graduation. ถ้าจะพูดว่า ขอแสดงความยินดีด้วยนะ ให้พูดว่า ContratulationS! อย่าลืม ‘s’ ต่อท้าย เพราะการแสดงความยินดีนั้นต้องยินดีมาก ๆ เป็นพหูพจน์ เหมือน thanks. Many congratulations. Many thanks.

On your own คนเดียว ตามลำพัง Nick is a big boy now. He can walk home from school on his own. นิคเป็นเด็กโตแล้ว เขาสามารถเดินกลับบ้านจากโรงเีรียนคนเดียวได้ I can’t help you. You have to do your homework on your own. ฉันช่วยไม่ได้หรอก เธอต้องทำการบ้านด้วยตัวเอง

..............................................................


ห้องสนทนา เม้าท์ระเบิด : โลกกับธรรม : English Corner : ข่าวประชาสัมพันธ์ : BKK Blog : Work at Home
เกมส์ Photo Hunt : Jigsaw : Hang Man : Tetris : Slider : จับคู่
BKK Mobile Picture Message : Logo : Mini Logo : Screen Saver : Text SMS : Color Picture Message : Wallpaper
รักและคิดถึง พบเพื่อนใหม่ : E-Cards : กลอนแทนใจ : ศาลาพักใจ : เยาวชนคนดี
สารพันบันเทิง ดูหนัง ฟังเพลง : ซอกแซกผ่านจอ : มุมฟุตบอล : เสี่ยงเซียมซี : ดวงดาวโคจร ออนไลน์ : Wallpaper : บันเทิง-เริงใจ : ซุบซิบดารา
สารพัดความรู้ เสวนาธุรกิจ : บัญชีทีเบรค : กระดูกและข้อ
ภาษาพาเพลิน Everyday English : Did you know? : E-Dialog : รู้จักญี่ปุ่น
ห้องสมุด BKK Business Letter : Song of the Week : พี่เลี้ยงภาษาอังกฤษ : เพลินภาษาน่ารู้ :E-Diary :
ศัพท์ทันโลก : สืบสายนิยายดัง : Alphabetize : SEX : วัยรุ่น วัยดึก : นางาซากิ: นานานก :
ชีวิตหลากสี : ยายวันวาน : พาชิมริมครัว : IT Audit : Chic & Trendy : Indy Zone :
เกร็ดความรู้ไอที : Star Corner : New York! New York!
BKK Center Hot Links : เบอร์โทรศัพท์ฉับไว : About us : ติดต่อ BKKonline