| Tida: |
I cant believe that the Labour
Party won the British election. |
| Nut: |
Are you implying that they may have cheated? |
| Tida: |
No, of course not. What I mean is that Tony
Blair is guilty as crow over the Iraq war. I just wish that people
didnt forgive him so easily. |
| Nut: |
I dont think the British people forgave him
as you said. They have other concerns such as education, transport
and health care. |
| Tida: |
I see your point, but I wouldnt take a leader
I dont trust. |
| Nut: |
If there was any proof that he lied to the
public, I think he should have been brought down. |
| Tida: |
There have been many enquiries, one after
another. They all look like a smoking gun to me. |
|
ไม่มีมูลหมาไม่ถ่าย
|
| ธิดา: |
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าพรรคแรงงานชนะการเลือกตั้งของอังกฤษ |
| นัท: |
เธอกำลังจะบอกว่าพวกเขาโกงหรือ |
| ธิดา: |
ไม่หรอก ไม่ได้โกง ฉันหมายความว่าโทนี่ แบลร์มีความผิดเรื่องสงครามอีรัค
ฉันว่าผู้คนไม่น่าจะให้อภัยเขาง่ายดายอย่างนี้ |
| นัท: |
ฉันไม่คิดว่าคนอังกฤษให้อภัยเขาอย่างที่เธอพูดหรอกนะ
พวกเขามีเรื่องที่ต้องเป็นห่วงเรื่องอื่น ๆ อีก เช่นการศึกษา การคมนาคม
และการบริการด้านดูแลสุขภาพ |
| ธิดา: |
ฉันเข้าใจประเด็นของเธอ แต่ถ้าเป็นฉัน ฉันไม่ยอมรับผู้นำที่ฉันไม่ไว้วางใจหรอก |
| นัท: |
ถ้ามีหลักฐานว่าเขาโกหกประชาชนจริง ฉันว่าเขาก็คงจะโดนโค่นไปแล้ว |
| ธิดา: |
มีการศึกษาเรื่องนี้หลายครั้งแล้ว แต่ละอันใช้เป็นหลักฐานได้อย่างโจ่งแจ้ง
ฉันว่าไม่มีมูลหมาไม่ถ่ายหรอก |